Winkler Prins Encyclopedie

E. de Bruyne, G.B.J. Hiltermann en H.R. Hoetink (1947)

Gepubliceerd op 28-01-2023

Marius LAURIER

betekenis & definitie

dichter en boekverkoper (Mechelen ca 1530 - leper (?)), kenspreuk „In deughden groene”, was een sterk Neolatijns geïnteresseerd rederijker; hij vertaalde de Eucharis van zijn vriend Sluperius (vóór 1562) en Ovidius’ Ars amandi als Die conste van Mimen (1564 te Doesburg ge- of herdrukt). Naar het Frans bewerkte hij De Sleutel der Liefden (gedrukt achter Die conste van Minnen).

Lit.: F. Kossmann, De sleutel op de Conste der Minnen en de rederijker M. I.. van Yperen in Tdschr. v. Ned. Taal en Lett. LX (1941), blz. 207 e.v. Idem, De ars amandi bij de rederijkers van het laatst der 16de eeuw, in Het Boek 26 (1940-’42), blz. 321 e.v.

< >