Gepubliceerd op 21-06-2017

Ingeblikte aap

betekenis & definitie

soldatenben. voor blikken corned beef bestemd voor het leger. Ook in andere talen niet ongebruikelijk. Franse soldaten gebruiken sinds 1895 het woord singe ‘aap’ om vleesconserven mee aan te duiden. Bouffer le singe‘aap vreten’ bet. in het argot ‘de militaire dienstplicht vervullen’. Franse soldaten moesten zich in 1843 aan de Ivoorkust tevreden stellen met verse aap. In de Duitse soldatentaal kent men sinds 1906 de term Affen- fleisch,terwijl Amerikaanse G.I.’s vanaf de Eerste Wereldoorlog de uitdr. monkey meatgebruiken voor ‘minderwaardig ingeblikt vlees’. Volgens De Bruyne gebruikten Vlaamse soldaten ook de variant konden aapvoor ‘conserven- vlees’. In de Nederlandse volkstaal bet. kouwe aapechter iets heel anders, nl. ‘jonge jenever met ijs’.

De ingeblikte aap smaakte lekker en pittig, ze konden er niet genoeg van krijgen. (Jos Vandeloo: De vijand, 1962)