het er goed van nemen, lekker laten opdissen, er de boter uitbraden, mijken en smijken, zoals de Westvlamingen zeggen. Sinds de 16de e. bekend. Dits/er, oudtijds c(h)iere, is ontleend aan Ofr. chiere; faire bonne chiere ä quelqu’un betekende eig. iemand een vriendelijk gelaat tonen, en vandaar: hem goed ontvangen, gastvrij onthalen; en bij verdere overdracht: een vrolijk leven leiden, pret maken. Vgl. Fr .faire bombance, la noce; s’en donner par les babines; faire grande chère et beau feu; Hd. in Saus und Braus leben; schlämmen und dämmen; einen guten Tisch führen; sich gütlich tun; Eng. make good cheer (veroud.); to make merry.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk