Urineren. Reeds vermeld door Boekenoogen. Aardappel is hier een metafoor voor de testikel*. In de soldatentaal gebruikt men de variant ‘de piepers afjassen’. Van vrouwen die naar het toilet* moeten, zegt men wel eens schertsend dat ze ‘de spruitjes gaan afgieten’.
Engelssprekenden kennen de uitdrukking ‘to drain the dragon (lizard; snake)’ en ‘to strain one’s potatoes’. In het Duits gaat men de ‘Kartoffeln abschütten’. Fransen gaan liever het viswater verversen (‘changer son poisson d’eau’). Voor poepen is er de grappige uitdrukking ‘even de geit* verzetten’.
Als we besloten hebben pal aan het water te gaan staan en Maurits de tent heeft afgeladen, zegt hij: ‘Effe de aardappels afgieten’, en hij loopt in de richting van het bakstenen gebouwtje.
Cees Verburg: Akropolis. 1989