Een kiese manier om te zeggen dat iemand leugens aan het verkondigen is. Iemand omschreef het gebruiken van eufemismen ooit als: ‘de waarheid zo vertalen dat ze leugen wordt’. De uitdrukking is ouder dan we geneigd zijn te denken en werd al in 189 8 in Van Dale opgenomen. Het WNT citeert o.a. A. Loosjes (‘Historie van Mejuffrouw Susanna Bronkhorst’. 6 dln. Haarlem, 1806-1807) en J. van Lennep (‘Romantische Werken’, zde dr. 14 dln.
Rott., 1860. ‘Romantische Werken’. 1868187z). Vgl. dichterlijke* vrijheid. Liegen werd lange tijd als een taboe beschouwd. De bijbel houdt ons immers voor dat de leugen moreel verwerpelijk is. Een van de tien geboden luidt: ‘Gij zult geen valse getuigenis spreken.’ Woorden zoals liegen en leugen worden daarom nog vaak met een verhullend synoniem aangeduid. In de uitdrukking ‘bezijden de waarheid’ wordt het liegen als een te pardonneren misstap beschouwd.
PR: Ja zeker. Scientology kerk heeft iets gevaarlijks in zich in die zin dat het een hele beperkte leefwereld op mensen projecteert. JR: Dat is absoluut bezijden de waarheid.
Dat is absoluut bezijden de waarheid.
Radiojournaal Avro, maart 1996
In vervolg daarop berichtte De Telegraaf nog dat ‘top-advocaat’ Hammerstein aids heeft, dat hij banden zou onderhouden met de Italiaanse mafia, dat hij regelmatig in het uitgaansleven werd gesignaleerd met prins Willem-Alexander en dat hij als raadgever optrad van Johan V. (alias de ‘Hakkelaar’) die aan het hoofd stond van de Octopusbende. Allemaal bezijden de waarheid, volgens Hammerstein, die een rechtspraak begon tegen De Telegraaf.
HP/DeTijd, 17-09-99
Maar het feit dat je iets hebt gezegd dat bezijden de waarheid is, werkt natuurlijk niet mee aan de geloofwaardigheid van je verhaal.
Vrij Nederland, 01-04-2000