Ez. 1 ; 4, 27; 8 : 2 heeft St.Vert. dit Hebr. woord, dat N.B.Gen. wordt weergegeven door: „blinkend metaal”. Men denkt wel, op grond van LXX en Vulgata, aan electron, een mengsel van 4 delen goud en 1 deel zilver.
Anderen denken aan gepolijst brons, op grond van het Akkadische woord ešmarû, dat dan deze betekenis zou hebben; doch dit is niet zeker. Men denkt bij ešmarû ook wel aan een goudmengsel, zodat electron toch wel de meest waarschijnlijke betekenis van het Hebr. chasmal is.