schaduw; duister(nis), donker; schim; schijn, spoor, zweem, greintje; ombres chinoises, Chinese schimmen; ombre portée, slagschaduw; l’ombre au tableau, gebrek of fout, die de verdiensten nog beter doet uitkomen; faire ombre à qn., iemand in de schaduw stellen; jeter une ombre, een schaduw werpen; prendre l’ombre pour le corps, de schijn voor ’t wezen nemen; lâcher la proie pour l’ombre, wat men heeft, prijsgeven voor een onzekere voorspiegeling; à l’ombre, in de schaduw; achter de tralies; mettre qn. à l’ombre, ook: iemand het licht uitblazen; dans l’ombre, in ’t donker; fig. op de achtergrond; (terre d’) ombre, omber; ombre, ombervis.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk