elkanders spek wrijven
(1994) (euf. of sch.) copuleren; neuken. In gesprekken zul je een dergelijke burleske uitdrukking niet opvangen. Ze is dan ook in de eerste plaats literair. Voor het eerst gebruikt in de vertaling van François Rabelais meesterwerk 'Gargantua en Pantagruel'. Daaruit komt ook de klassieker 'het beest* met de twee ruggen maken'. • God, er...