Woordenboek van Populair Taalgebruik

Marc De Coster (2020-2024)

Gepubliceerd op 13-04-2021

scheerchinees

betekenis & definitie

(1998) (bridge) cross-ruff, het heen-en weer troeven. Daarom ook: broodje heen-en-weer. Al veel eerder (in 1938) teruggevonden in de betekenis van barbier in Nederlands-Indië?

• Al te geleerd is ook niet je ware Van een Scheer-Chinees die op de koffie kwam Eerst denken en dan pas spelen! (Bataviaasch nieuwsblad, 26/11/1938)
• De gespecialiseerde vaklui: de zadelmaker, de hoefsmid, de scheerchinees bewaarden enige afstand tot de rest. (Johan Fabricius: De zwaluwen van Klapanoenggal. 1979)
• Scheerchinees: cross-ruff. (Eng. heen-en-weer troeven) Een speelwijze waarbij de leider (in uitzonderingsgevallen de verdediging) slagen maakt door over en weer introevers te maken in beide handen. (Toine van Hoof: Het Bridge woordenboek. 1998)