Net als rollingen rolkoorts is rolberoerte een ‘beroerte waarbij men over de grond rolt’. Het woord is niet opgetekend voor het einde van de 19de eeuw en wordt bijna uitsluitend in verwensingen gebruikt.
Dat geldt ook voor rolling en rolkoorts. Ook thans kennen wij nog krijg een rolberoerte! Buiten de sfeer van de verwensingen komt voor: ik krijg er een rolberoerte van. In dat geval hebben wij te maken met een verzuchting. Vgl.
Stoett (1943: nr. 1948). De emotionele betekenis van de verwensing duidt vaak op ergernis, onverschilligheid jegens de opponent, teleurstelling enz. en kan het best weergegeven worden met ‘rot op, je kunt me gestolen worden’.
Sanders en Tempelaars (1998) hebben een paar prachtige uitbreidingen, respectievelijk versterkingen van deze verwensingen: krijg een rolberoerte, alle dagen raak! (in 1909 opgetekend in West-Friesland); krijg een rolberoerte in/door het Haagse Bos, iedere boom raak! en krijg een rolberoerte van hier naar Duitsland en in godsnaam terug als (...)! In hun materiaal bevindt zich ook de volgende zeer uitvoerige lokale variant, die afkomstig is uit Woerden: ik wens je een rolberoerte van hier tot Nieuwerbrug om de andere boom raaks met puisten en bulten! Deze verwensing dateert van het einde van de 19de of het begin van de 20ste eeuw volgens de zegsman.zie rolling.