De boot afhouden
b een ontwijkend antwoord gevenDe boot afhouden
Ergens geen medewerking aan verlenen; zich afwijzend opstellenuit de boot vallen
bij de stemming vielen twee leden van de partij uit de boot: ze stemden anders dan hun partijgenoten, ze gingen hun eigen gang.Uit de boot vallen
Niet meer kunnen meedoenUit de boot vallen
Ergens niet meer aan mee kunnen doenDe boot is aan
Nu begint de ruzieDe boot is aan
Men is boos, ontstemd. Herkomst onbekendDe boot gemist hebben
Te laat komen met iets, achteraan komen. Het beeld is willekeurig, maar klinkt iets anders dan: de trein gemist hebbeniemand in de boot nemen
buurman heeft altijd grapjes en probeert ons steeds in de boot te nemen: hij probeert ons e steeds tussen te nemen.Iemand in de boot nemen
Iemand voor de gek houdenIemand in de boot nemen
Hetzelfde als: in de maling nemen. Hem voor de gek houdenIemand in zijn boot krijgen
Iemand tot zijn belangen of tot zijn denkwijze overhalenHelp u zelven, zo helpt u God
Roep Gods hulp in, maar ga zelf niet bij de pakken neerzitten; steek zelf ook de handen uit de mouwenSesam, open u!
Toverspreuk uit het Arab. sprookje van Alibaba en de veertig rovers. Bij het uitspreken van deze zin openden zich de deuren van de schatkamer. Vandaar ook wel in overdrachtelijke zin gebezigd wanneer ...Lees meer
Wees u zelve
Blijf altijd aan je zelf getrouw, wees een persoonlijkheid. Vgl. het bekende puntdicht van De GenestetHaast u langzaam
Ironisch voor: maak vooral niet te vlug voort. Vgl. Suetonius, Vita Augusti (25): ‘Festina lente! Recte, sed festinal’, d.i.: Haast u langzaam! Goed, maar haast u (in elk geval). De Gr. tekst voor dez...Lees meer
Ken u zelven
Vertaling van Lat.: ‘Nosce te ipsum’, Gr.: ‘Gnothi se auton’, welk woord aan verscheidene Gr. wijsgeren wordt toegeschreven, als: Thales, Chilon e.a. Het was het opschrift boven de tempel te Delphi, d...Lees meer
Iemand in zijn boot(je) krijgen
Iemand tot zijn denkbeelden overhalenEerst in de boot, keus van riemen
Wie het eerst aan de beurt is, wie vooraan staat, heeft een ruime keusHij zit in de boot van Charon
Hij is doodEerst in de boot, keur van riemen
Wie er het eerste bij is, mag kiezenEerst in de boot, keur van riemen
Ook: Die eerst in de schuit komt, heeft keur van de plaatsEerst in de boot - keur van riemen
Hetzelfde als: die het eerst komt, het eerst maalt. ‘Keur’ is keus (vgl.: te kust en te keur). Wie er het eerst is, heeft de meeste rechten. De Codex Justinianus (8, 17 (18), 3, (4)) geeft o.a.:‘Prior...Lees meer