Ontleend aan de bijbeltekst: ‘God geeft het zijn beminden in de slaap’. De uitdrukking bedoelt uiteraard: rijk worden zonder dat men er veel moeite voor behoeft te doen. Vgl. Plautus, Curcul. (531): ‘... Lees meer
Vermoedelijk is dit een verhaspeling van: ‘men doet wél een slapende hond wakker te maken’, en: ‘men moet geen slapende wolven wekken’. Men bezigt de uitdrukking steeds in overdrachtelijke zin en bedo... Lees meer