beoordeling of discriminatie op grond van leeftijd
uitspraak
[a-zjis-muh]
citaat
"Ik wil al een tijdje schrijven over Heidi Klum. (...) Frau Klum, laten we dat vooraf vaststellen, heeft een lichaam waar we tegen opkijken. Ik wil bijna zeggen: en dát voor een 46-jarige, maar dat zou agisme zijn."
Bron: woordfeit
Het woord agisme is een vernederlandsing van het Engelse ageism, ook gespeld als agism, óf van het Franse âgisme. Volgens Van Dale heeft het in het Nederlands de Frans aandoende uitspraak 'a-zjis-muh', maar het valt zeker niet uit te sluiten dat veel mensen het meer op z'n Engels uitspreken: als 'ee-dzjis-muh'. Het woord is in het Engels of het Frans afgeleid van age dan wel âge 'leeftijd'.
Het Engels heeft het woord age in de Middeleeuwen overigens uit het Frans overgenomen. Dat Franse woord komt van het Latijnse aetas 'leeftijd', een woord dat verwant is aan aevum 'tijdperk', en dat is in de verte weer verwant aan ons woord eeuw.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk