lijkrede of overlijdensbericht, maar dat klinkt nogal cru. Verhullender is dit vreemde woord dat we rond 1824 via het Frans hebben ontleend aan het Latijn (necrologium, dat afkomstig is van het Griekse ‘nekros’, lijk). Reinsma (1992) vermeldt nog ‘voorbereide biografie’ als alternatief.
Weerzinwekkender vind ik de necrologie die Jeroen Brouwers schreef in HP/De Tijd.
Het Parool, 15-11-93
In Vroons necrologie in Het Parool staat dat er over de plaatsing van dit meedogenloze interview ‘stevig is gediscussieerd’.
NRC Handelsblad, 24-01-98