In het hierna volgend citaat mogelijk reeds als eufemisme? Voorheen had intiem de betekenis van ‘knus, vertrouwelijk’. Ook in andere talen gebruikelijk, zoals het Engels: ‘to be intimate with someone’. intimacy’ slaat op copulatie. Zie ook: intieme* relatie.
Nou ja, maar over-dag zijn we eigenlijk nooit alleen geweest, altijd met andere menschen, die ons zagen, we hebben bijna nooit intiem kunnen zijn…
Lodewijk van Deyssel: Een liefde. 1887