Sterven. Eufemistische verbastering uit het Bargoens. Gaat terug op het Hebreeuwse hasivenü (voer ons terug), het begin van het liturgisch lied dat gezongen wordt bij het wegdragen van de wetsrol aan het eind van de joodse eredienst (Geluk, p. 46). In het Jiddisch heeft zich hieruit de betekenis ‘weg, verdwenen’ ontwikkeld. Er bestaat een hele reeks varianten: gasjewijne; hasjewijne; kassiewijlen*; sjewijne. Zie ook Beem (1967-1975).
Honderd krokodillen zitten op m’n zolder kroko
dillentranen te janken dat ze asjeweine gaan aan de portevullis.
]Jan Mens: Koen. 1941
Constant Vecht gooide na tweeëneenhalf jaar de handdoek in de ring, waarna De Waarheid èn het communisme wel degelijk kassiewijne ging (= asjeweine, een afgeleide van het Hebreeuwse hasjawinu = dood als een pier).
De Groene Amsterdammer, 01-10-97