Wat is de betekenis van Zijn eigen glazen of ruiten ingooien?

2024-04-29
Spreekwoorden en gezegden

F. Stoett (1977)

Zijn eigen glazen of ruiten ingooien

door kortzichtigheid zijn eigen zaak bederven; zichzelf door moedwillig optreden schade berokkenen. Onder glazen zijn hier te verstaan vensterglazen, ruiten, evenals in de bekende regel van Van Alphen „Cornelis had een glas gebroken”; vgl. ook glazenmaker. Niet voor de 19de e. opgetekend. Vgl. Eng. to stand in one’s own light, to...

2024-04-29
Nederlandse spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

F.A. Stoett

Zijn eigen glazen of ruiten ingooien

door kortzichtigheid zijn eigen zaak bederven; zichzelf door moedwillig optreden schade berokkenen. Onder glazen zijn hier te verstaan vensterglazen, ruiten, evenals in de bekende regel van Van Alphen „Cornelis had een glas gebroken”; vgl. ook glazenmaker. Niet voor de 19de e. opgetekend. Vgl. Eng. to stand in one’s own light, to...