van haver tot gort
ik ken hem van haver tot gort: ik ken hem heel goed.Iemand lange haver geven
Iemand een pak slaag gevenIemand korte haver geven
Hem slaanVan haver tot klaver
Van ouder tot ouder, sinds onheuglijke tijdenVan haver tot klaver
Dit is al evenzeer een verbastering van: van aver tot aver (zie 3827). Met deze zegswijze bedoelt men: sinds lang, en is dus verwant aan de oorspronkelijke betekenis: van ouder op ouder, van geslacht ...Lees meer
Van haver tot gort
De oorspronkelijke uitdrukking luidde: van aver tot aver, en betekende: van ouder tot ouder, van nakomeling tot nakomeling, van geslacht tot geslacht (‘aver’ is stamverwant aan ‘af’, dat verwijdering,...Lees meer
Om de haverklap
AanhoudendLate haver komt ook op
Al komt iets niet vroeg, toch kan er wel iets goeds van komenLate haver komt ook op
Ook als men zich niet haast, kan men een werk tot een goed einde brengenLate haver komt ook op
Al duurt iets ook wat langer, men moet toch de hoop niet opgeven het nog te zien gedijen of tot een goed einde te brengenDat is haver en hooi
Dat is een mengsel van zoete en sterke drankEen paard lange haver geven
Het zweepslagen gevenZijn beste haver gegeten hebben
Ergens zijn langste tijd geweest zijn, — uitgediend hebbenZijn haver aan iemand halen
Zich met hem vermakenOm een (de) haverklap
‘Haverklap’ heeft hier de betekenis van: kleinigheid, nietigheid. De herkomst van het woord ‘klap’ is hier onzeker. Waar men vroeger sprak van: om een haverkaf, haverstro, stro wis je e.d., is het nie...Lees meer