Vermoedelijk Du. of een verbasterd woord, wellicht voor ‘frase’. Volgens anderen van Fra.: ‘farce’ klucht, of van It.: fracido, stinkend. Als ‘farce’ betekent het: een kluchtig tussenspel. De uitdrukk... Lees meer
‘Frapperen’, van Fra.: frapper, letterlijk: slaan, figuurlijk: indruk maken, bevreemden, treffen. Derhalve: het bevreemdt me, het valt mij op, het trekt mijn aandacht. Een ‘frappant staaltje’ is dus e... Lees meer
‘Frase’, van Gr.: phradzein, spreken. Vertoon van woorden, zonder dat iemands hart of overtuiging eruit spreekt. Mooie woorden, gebruikt zonder dat men ze zelf ernstig neemt; woorden zonder zin. Vgl. ... Lees meer
Deze stafrijm stamt uit de 17de eeuw. De Franken waren de Germaanse stam, die zich het eerst van Rome vrij en onafhankelijk maakte en een machtig rijk stichtte. Zij hadden daarom de naam van vrij en o... Lees meer
‘Franje’, van Mnl.: frange, van de stam fra, waarmee ook ‘fraai’ verband houdt. Garnering, bestaande uit een reeks van afhangende draden, koorden, kwasten e.d., strekkende tot versiering van kleden, g... Lees meer
‘Staal(tje)’ is van Fra.: estale, maat, ijkmaat; vandaar: patroon, model, voorbeeld. ‘Frappant’ is Fra. voor: treffend, roerend, sprekend. Derhalve: een sprekend voorbeeld, een voorbeeld dat tot de ve... Lees meer
‘Model’, van Lat.: modulus, voorbeeld, dat een kunstenaar uit leem of was maakt en waarnaar een kunstwerk uitgevoerd wordt. Ironisch voor een bijzonder mens in ongunstige betekenis
De held van een 17de eeuwse roman, getiteld: ’t Kluchtige Leven van vrolyke Fransje, daer in de hedendaegse ongeregeltheden en bedriegeryen naektelyk vertoont worde’. Aanduiding voor een vrolijke, onb... Lees meer