Het is niet zo best gesteld met iemand die het onderspit delft, want hij komt te staan voor een verloren zaak. Deze zegswijze is afkomstig uit het polderwerk, waarin degenen die de onderste laag het onderspit moesten graven of delven het zwaarste werk te doen kregen.
In Zuid-Afrika, dat immers tot het Nederlandse taalgebied behoort, spreekt men bij het aanleggen van een boom- of wijngaard nog steeds van het onderspit, doelend op de onderste zoden die weggegraven worden. Toevalligerwijs treffen we de uitdrukking ook aan in een Zuidafrikaans gedicht van Elisabeth Eybers (geb. 1915), te weten in de terzinen van het sonnet Die Vyand:‘Eindelijk het een die onderspit gedelf!
Al is jy nog te uitgeput om bly te wees oor hierdie late overwinning, mag jy nou sy masker afruk om jou self te aanskou — die vyand. Laat hom lê: jy’s vry en kan nou gaan na waar die lewe wag.’ {Gedichten, Amsterdam 1957, blz. 76).