UIT:
Niet meer bedelen om excuses (Fred Lanzing, De Groene Amsterdammer, 11 augustus 2010)
CONTEXT:
Wat mij opvalt en eigenlijk ook erg tegenvalt, is dat er geen enkel woord in het gedicht gewijd is aan de �ndere slachtoffers van de Japanse bezetting: de twee�nhalf miljoen door honger en gebrek omgekomen Javanen en de driehonderdduizend overal in Zuidoost-Azi� gecrepeerde ROMUSHA's.
:
dwangarbeider
UITSPRAAK:
[ro-moe-sja]
WOORDFEIT:
Het woord romusha is vanuit het Maleis in het Nederlands terechtgekomen. Het Maleis nam het woord voor dwangarbeider weer uit het Japans over. Met romusha's worden de miljoenen Aziaten aangeduid die tijdens de Japanse bezetting in Zuidoost-Azi� te werk gesteld werden door het Japanse leger. Ze werden gedwongen onder zware omstandigheden wegen, spoorwegen, vliegvelden etc. aan te leggen.
Gepubliceerd op 25-01-2021
romusha
betekenis & definitie