Bijbelse encyclopedie

Prof. dr. F.W. Grosheide (1950)

Gepubliceerd op 17-04-2025

KETIB

betekenis & definitie

Dit Aramese woord betekent: geschreven. Het Aramese woord qĕrē betekent: gelezen.

Wij bezitten n.l. de tekst van het O.T., zoals deze is vastgelegd door de Masora = de overlevering, n.l. der Joodse geleerden. Men spreekt dan ook van de Masoretische tekst. De geleerden, die aan de vastlegging van deze tekst meewerkten, noemt men de Masoreten.Deze Masoreten werkten gedurende vele eeuwen n. C. Zij stelden niet alleen de consonantentekst van het O.T. vast, maar voegden er ook tekens aan toe, ter aanduiding van de vocalen en ter regeling van de voordracht. Naast deze vocaaltekens en accenten werden aan de rand of aan de boven- of onderkant van de bladzijde bovendien voorgestelde varianten of verbeteringen geplaatst. De varianten werden onderscheiden in 2 soorten: conjecturen of gissingen (z.g. sĕbīrīth) en het qĕrē in onderscheiding van het kĕtīb. De Masoreten zetten onder de consonanten van het woord, dat in de tekst stond, de klinkers van het woord, dat zij gelezen wilden hebben, (dus: de klinkers van het qĕrē). De consonanten van het qĕrē werden aan de rand geplaatst. Als verwijzing diende het teken o, de z.g. circellus masoreticus. Een qĕrē perpetuum is een qĕrē, dat dikwijls voorkomt, en dat daarom niet meer apart aan de rand wordt vermeld. Men volstaat eenvoudig met het aanbrengen van de klinkers van het te lezen woord onder de consonanten van het geschrevene. Zulk een qĕrē perpetuum hebben wij bij Jahwe.

< >