Slechts enkele puristen hebben ooit bezwaar gemaakt tegen afreizen en de afreis, die ze als germanismen (D. ‘abreisen, die Abreise’) beschouwden voor ‘vertrekken, het vertrek’. Behalve Koenen hebben de woordenboeken deze woorden trouwens altijd als correct Nederlands aanvaard. In zijn druk van 1974 heeft ook Koenen daaruit de consequenties moeten trekken: hij vermeldt nog slechts de Duitse herkomst van deze woorden. Het feit dat afreizen, afreis dus helemaal ingeburgerd zijn betekent echter niet dat ze ook vaak gebruikt worden.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk