Wat is de betekenis van Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan?

2024-04-27
Lexicon Nederlandstalige gezegden

Wikiquote (2020)

Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan

als er allerlei vervelende dingen worden verteld is er vast wel iets van waar

2024-04-27
Spreekwoorden en gezegden

F. Stoett (1977)

Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan

voor een algemeen (slecht) gerucht omtrent iemand bestaat altijd wel enige grond. Een oud sprw.; in Prov. Comm.: „men en heet gheen koe blare si en heeft een wit hooft”; „men en heet gheen koe colle si en heeft wat wits voer haren bolle” (499— 500); GDS 7: „men hiet ghien koe blare, off si hebbe al wat bonts&rdqu...

2024-04-27
Nederlandse spreekwoorden

F.A. Stoett (1923-1925)

Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan

D.w.z. voor een algemeen (slecht) gerucht omtrent iemand bestaat altijd wel eenige grond; immers er is geen rook zonder vuur of er luidt nooit een klok of er is een klippel (Waasch Idiot. 359). In de eerste spreekwoordenverzamelingen luidt deze spreekwijze: men heet gheen koe colle si en heeft wat wits voer haren bolle (Prov. Comm....

2024-04-27
Levende taal verklarend woordenboek

T. Pluim (1921)

Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan

als men kwaad van iemand vertelt, is er licht iets van aan, zooals een bonte koe op zijn minst een zwart vlekje moet hebben.

2024-04-27
Nederlandse spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

F.A. Stoett

Men noemt geen koe bont, of er is een vlekje aan

voor een algemeen (slecht) gerucht omtrent iemand bestaat altijd wel enige grond. Een oud sprw.; in Prov. Comm.: „men en heet gheen koe blare si en heeft een wit hooft”; „men en heet gheen koe colle si en heeft wat wits voer haren bolle” (499— 500); GDS 7: „men hiet ghien koe blare, off si hebbe al wat bonts&rdqu...