Ingentes animos angusto in pectore versant
(Lat.), een geweldige moed woont in hun kleine borst; klein maar dapper (Virg., Georgica 4, 83, waar gedoeld wordt op de bijen) Vgl. Et dans de faibles corps etc.
Van Dale Uitgevers (1950)
(Lat.), een geweldige moed woont in hun kleine borst; klein maar dapper (Virg., Georgica 4, 83, waar gedoeld wordt op de bijen) Vgl. Et dans de faibles corps etc.
J.H. de Ruijter (1940)
Een groote moed woont er in hun kleine borst. (Van de bijen.) — Klein maar dapper. VERGILIUS, Georgica 4, 83.
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: