Fama crescit eundo
(Lat.), de faam wast al gaande, het gerucht neemt steeds groter omvang aan (naar Virg., Aen. 4, 175 ; vgl. Yires adguirit eundo).
Van Dale Uitgevers (1950)
(Lat.), de faam wast al gaande, het gerucht neemt steeds groter omvang aan (naar Virg., Aen. 4, 175 ; vgl. Yires adguirit eundo).
Winkler Prins (1949)
(Lat., Vergil. Aen. 4, 175), het gerucht groeit naarmate het verder komt; Fama volat (Vergil., Aen. 3, 121), de faam heeft vleugels.
J.H. de Ruijter (1940)
Het gerucht groeit aan onder het gaan (terwijl het zich verbreidt). Naar VERGILIUS, Aeneis 4, 175.
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: