Sommigen zien in ‘tang1 een verbastering van ‘seetang’, het Mal. woord voor: duivel. Anderen zien er een werkelijke tang in, een heel geschikt voorwerp om ermee te slaan en oudtijds altijd bij de hand... Lees meer
Wilde men in de 16de eeuw zeggen dat twee zaken in het geheel niet bij elkaar pasten, dan bezigde men hiervoor de uitdrukking: dat sluyt ghelyck ses vingeren in een handtschoen, of: dat sluyt ghelyck ... Lees meer