De woorden zijn gemaakt om onze gedachten te verbergen
Vertaling van Fra.: ‘Les paroles sont faites pour cacher nos pensées’. Volgens Heine in Das Buch Legrand (XV), zou Fouché dit gezegd hebben. Vgl. ook: ‘La parole a été donné a l’homme pour déguiser sa pensée’. In elk geval zijn deze en soortgelijke uitdrukkingen door verscheidene grote schrijvers en dichters (Voltaire, Goldsmith, Young, Dionysius, Cato e.a.) gebezigd