De benen nemen
Hard weglopen. Beide zijn tamelijk onzinnige uitdrukkingen. In het eerste geval heeft men er waarschijnlijk het woord ‘maken’ bijgesleept, in navolging van: praatjes maken, drukte maken. Wellicht oorspronkelijk: van zijn bed springen met de bedoeling, zich daarvan te verwijderen. Het Duits heeft althans: ‘Sich auf die Strümpfe (Socken) machen’