Capriolen maken
Kunsten vertonencaptie maken
['kap-sie], bezwaren hebben, op- en aanmerkingen maken. Hij is het nooit met de plannen eens, hij maakt altijd captie.Captie maken
‘Captie’, van Lat.: captio, drogreden; eigenlijk: verstrikking, tegenstribbeling, chicane. De uitdrukking bedoelt: zich verzetten, bezwaar maken, uitvluchten zoeken, tegenstribbelenCaput perfricare
Zich aan het hoofd krabbenCaput perfricare
Zichzelf achter de oren krabbenCaput prurit
Mijn hoofd jeuktCaput prurit
Ik ben verlorenRare capriolen maken
Letterlijk: rare bokkesprongen maken. Van Lat.: caper, bokNon capillos liberos habet
Hij heeft meer schulden dan haren op zijn hoofdCapita aut navim!
Kop of schipCapita aut navim!
Kop of muntAguila non captat muscas
Een adelaar vangt geen vliegenIncustoditum captat ovile lupus
De wolf smacht naar een onbewaakte schaapskooiCaput eius agitur
Zijn kop (leven) staat op het spelHij is absoluut niet capabel
Hij is niet tegen zijn taak opgewassenDe ganzen van het Capitool
Deze, aan Juno gewijde ganzen zijn beroemd geworden door haar gesnater bij een nachtelijke overval der Galliërs in 390, waardoor de Romeinen ontwaakten en de toeleg konden verijdelen. Marcus Maulius s...Lees meer