geef me de vijf
(19e eeuw) (inf.) geef me een hand. Meestal om een afspraak te bezegelen. Vgl. Eng. gimme five; press the flesh. • Geef mij de vijf, d.i. de vijf vingers, dus de heele hand, ten bewijze dat 't goed gemeend is, - en niet koel of afgemeten een paar vingers, gelijk uit onverschilligheid of ook uit hooghartigheid vaak geschiedt. (Taco H. de Beer &...