tabee
...
Ontdek ons tijdschrift
en lees alles over taal uit Nederland en Vlaanderen*Zolang de voorraad strekt
ChatGPT (2023)
"Tabee" is een informele uitdrukking die wordt gebruikt als afscheidsgroet, vooral in Nederland en België. Het betekent "vaarwel" of "tot ziens." Het is een wat ouderwets woord dat niet meer vaak wordt gebruikt.
Marc De Coster (2020-2025)
(1767) (< Oud-Indisch tublyan `aan u') (Mal.) dag; saluut; adieu. • Tabee Sinjoor tabee towang, Sprak daar dat Vrouwtje aardig, Waar op ik haar wat nader kwam: 't Was op zijn Maleys zeer vaardig… (Anoniem: De Oostindische thee-boom. 1767) • Tabee, gegroet. Tabee, broer. (Goedendag, vrind). (Köster Henke: De boeventaal...
Marc de Coster (1998)
gegroet, dag. Deze (van oorsprong Maleise) informele groet, afgeleid van Oud-Indisch tublyan ‘aan u’, vinden we al terug bij Koster Henke. Tegenw. verouderd. Tabeh, ik ga ’n hortje wijer! (Jan Mens: Er wacht een haven, 1950) Tabee! riep ze over het dak heen. (W.F. Hermans: Uit talloos veel miljoenen, 1981)
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: