Adhuc sub judice lis est
Het proces is nog onder de rechters (= de zaak is nog onbeslist) HORATIUS, Ars poëtica 78.
Dr. D.J.A. Westerhuis (1974)
Het proces is nog onder de rechters (= de zaak is nog onbeslist) HORATIUS, Ars poëtica 78.
J.H. de Ruijter (1940)
Het geschil is nog onder (handen van) den rechter. Hierover zijn de geleerden ’t nog niet eens. HORATIUS, Ars poëtica 78.Gewoonlijk citeert men: Grammatici certant et adhuc sub judice lis est. Zie aldaar.
Jozef Verschueren (1930)
(at'huk sub 'ju:dise lis est) [HORATIUS, Ars poetica 78; Lat. het geschil is nog onder (de handen van) de rechter] de zaak is nog niet beslist.
J. Kramer (1908)
die zaak is nog niet afgedaan. Spreekwoord, dat gewoonlijk in satirieken zin gebruikt wordt.
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: