(19e eeuw) (< Eng. schepen die in de nacht voorbijgaan) gezegd van een korte, vluchtige maar weemoedig stemmende ontmoeting.: twee of meer mensen die elkaar op een voorbijgaande, toevallige manier ontmoeten en daarna niet meer. Titel van van een roman (uit 1894) van Beatrice Harraden en ontleend aan het gedicht "The Theologian's Tale" van Henry Wadsworth Longfellow 1807-1882), dat deel uitmaakt van Tales of a Wayside Inn, een verzameling gedichten, verteld door een groep mensen in de herberg van de Wayside Inn in Sudbury, Massachusetts.
• Eenzaam, eenzaam was het, heel ver weg, met de ronde lichtjes twijfelend langs de kanten.... donkere zwerveling wijd verloren.... Ships that pass in the night.... (Groot Nederland. Jaargang 1. 1903)
• Eenzaam, eenzaam was het, heel ver weg, met de ronde lichtjes twijfelend langs de kanten.... donkere zwerveling wijd verloren.... Ships that pass in the night.... (Henri van Booven: Tropenwee. 1904)
• Ook in onzen modernen en weinig romantischen tijd hebben er nu en dan huwelijken plaats, waarvan men met stelligheid getuigen kan dat zij in den hemel bepaald zijn! In 1922 maakte Lord Doune een reisje naar Amerika. Op een danspartijtje ontmoette hij daar Miss Marray. Beiden gevoelden onmiddellijk zeer veel sympathie voor elkander, maar als „ships that pass in the night" verloren zij elkander weldra weer uit het oog. (De Indische courant, 22/07/1924)
• Het bleek niet eenvoudig een verantwoorde keuze uit de inzendingen te doen. Na rijp beraad en rekening houdende met de speciale eischen, waaraan een in zoo vele handen komend Geschenk dient te voldoen, besloot de Jury haar keuze te bepalen op ‘De Ontmoeting’, een novelle die werd ingezonden onder het motto ‘Ships that pass in the night’ en zich in ons land afspeelt in de kringen van het verzet tegen de Duitsche bezettingsmacht. (Antoon Coolen: De ontmoeting. 1947)
• De grote verdienste van de fotografe, die zon gezelschap onder het motto „Ships that pass in the night" vereeuwigde, Is, dat zij de achterkant heeft gekiekt in plaats van de voorkant, daarmee de anonimiteit van de bankjeszitters symbolisch uitdrukkend. (Het Parool, 17/09/1952)
• Hij blijft ondertussen vriendelijk, ook al is het duidelijk dat ik zijn gekoesterd beeld van Nederland flink schade toebreng. Zo van: ‘Ik praat toch maar om de tijd te doden tot mijn vliegtuig gaat.’ Ik neem me voor ook daarin niet de mindere van hem te zijn. Daar zou een rechtstreekse verdediging van het socialisme zeer zeker toe leiden op dit moment, want ik zou waarschijnlijk te emotioneel worden: te betrokken voor wat in laatste instantie een luchtig luchthavengesprekje hoort te blijven. Er zo moet uitzien althans. Ships that pass in the night. Meer niet. (Frank Marinus Arion: Afscheid van de koningin. 1975)
• Ook zullen in het vervolg zaken tegen ex-partners anders benaderd worden dan zaken tegen de categorie aanranders en verkrachters, door Asscher aangeduid als 'ships that pass in the night'. (Het Parool, 14/11/1984)
• De autonomist die een huwelijk tussen literatuur en werkelijkheid nooit echt zag zitten, blijkt een gezellige opa geworden te zijn die graag met zijn verleden bluft. Maar diezelfde opa ziet wel over het hoofd dat het leven iets minder logisch in elkaar zit dan een boek, wat uiteindelijk de ziekte van alle estheten is. Ships that pass in the night. (De Tijd, 20/05/1999)
• Tegen dat decor ontmoet ik een van de topmannen van Davidoff. Zullen de rekenmeesters en de temperamentvolle Dominicaanse sigarenmakers elkaar ooit ontmoeten, vraag ik me af, of blijven het vreemden voor elkaar, ships that pass in the night? (De Standaard, 29/11/2003)
• Ik houd van hotelkamers. Die anonimiteit zo ver van huis geeft je het gevoel dat er van alles kan gebeuren, liefst met medewerking van een al even anonieme vreemdeling, ships that pass in the night, u weet wel wat ik bedoel, behalve dat er in werkelijkheid natuurlijk meestal helemaal niets gebeurt. (De Volkskrant, 23/02/2013)