Het lijkt zo voor de hand liggen het woord nijdas in verband te brengen met nijd en nijdig. Maar dan zou men zich toch vergissen.
Het woord nijdas is een samentrekking van een woord met zijn eigen lidwoord en is dus ontstaan uit: ’n eidas. Op precies dezelfde wijze is ons woord lommer, schaduwrijk gebladerte uit Frans l’ombre voortgekomen. Een eidas nu is een hagedis; Eidechse zeggen de Duitsers. En de volkomen onschuldige hagedis gold in vroeger tijd voor een zeer vergiftig ondier, vergelijkbaar met een slang. Ook het woord slang wordt gebezigd voor: feeks, kwaadaardig vrouwmens. Onder invloed van het woord nijd dat met nijdas dus niets heeft uit te staan, is men het laatste woord met ij gaan schrijven inplaats van met ei. Typisch is dat een slang altijd een vrouw is, een nijdas altijd een man.