(2000) bastaardvloek; uitroep van verbazing of frustratie. Volgens sommigen Rotterdams, anderen denken aan een Utrechtse herkomst. Jantje is wellicht, zoals in andere vloeken (jan verdekke, janverdomme, janverdooien, janverkrikkeme enz.) een eufemisme voor God. Soms gebruikt ter versterking, bijv. ' een Tering Jantje mooi stukje tekst'. Vgl. holy bef, holy shit enz.
• De uitdrukking wordt een topper. Onlangs heb ik een paarse scooter aangeschaft. Toen ik gisteren het apparaat aan een vriend liet zien, sloeg hij me op de schouders en meteen riep hij er ook luidkeels bij: 'Tering Jantje'. 'Tering Jantje' heeft het voordeel dat ie niet alleen bij voorspoed is te gebruiken. Blije verbazing is de basis, maar afreageren kan net zo goed. Dat heb ik dinsdagavond gemerkt. Anderlecht-PSV, dat is 'Tering Jantje' wel even een wedstrijd, denk je vooraf. (Trouw, 23/09/2000)
• Tering Jantje! Wel verdraaid! Wat heb ik nou aan mijn kar hangen? Direct nadat Pieter van de Hoogenband in Atlanta zijn eerste gouden medaille had behaald, was zijn spontane reactie: 'Tering Jantje, ik ben Olymisch kampioen! (Ton Spruijt: Johannes. Het groot Jannenboek. 2001) p 162
• Teringjantje, wat een geld. (www.gitaarnet.nl, 26/04/2004)
• Tering Jantje! Ik zal er nu toch echt aan moeten geloven. (Eva Krap & Han Peeters: Han en Eva. 2012)
• Teringjantje, wat een ontzettend leuk idee! (Kluun: Haantjes. 2013)
• Eén dag in de gevangenis zitten kost de gemeenschap 250 euro, lees ik. Als iemand dus een jaar gevangenisstraf krijgt, kost dat ons meer dan negentigduizend euro. Teringjantje! Dat is meer dan ik met mijn eerlijkheid verdien! (Het Parool, 17/01/2014)
• ‘Succes met je programma zo!’ roept het meisje achter de receptie als ik naar buiten loop. Tering Jantje, wat hebben die reclamebureaus toch altijd lekkere receptionistes. (Jeroen van Inkel: Kortsluiting. 2014)
• Twee dingen mogen hier nog wel genoemd worden. Het eerste is een kleinigheid, met dank aan de Nederlandse ondertitelaar die de (daartoe enkele minuten vertraagde) uitzending van de Oscar-uitreiking voor Film1 vertaalde. Toen Christian Bale zijn toespraak opende met de verzuchting ‘Bloody hell’, koos de creatieve vertaler voor ‘Tering Jantje’ als Nederlands equivalent. (https://ondertitelaar.wordpress.com, 23/03/2015)
• Smakken? Smakken was het woord niet. Teringjantje, zeg. (Peter Buwalda: De kleine voeten van Lowell George. 2017)
• Tering Jantje, dat is veertig Hemabrilletjes... (Sylvia Witteman: Jullie zijn zelf gek. 2017)
• Tering jantje, dat meen je toch niet? (Angelique Haak: Zwarte ziel. 2019)
• Je kan van alles zeggen van onze scootervriend, maar hij levert echt A -kwaliteit. 'Tering Jantje,' zegt ze. 'Wat een grote. (Kluun: Familieopstelling. 2020)
• Het jongetje heeft een FC Utrecht-trainingspak aan en de moeder moet lachen en zegt 'Teringjantje'. Dat zeiden mensen vroeger inderdaad ook in Utrecht. (Pepijn Lanen: Vad3R. 2020)
• "Ik wist dat ik hard kon zwemmen, nu heb ik het laten zien", sprak de olympisch kampioen, gevolgd door een welgemeend: "Teringjantje!" (www.nporadio1.nl, 09/08/2020)
• Een grap uitleggen hoort eigenlijk niet, maar deze heeft het waarschijnlijk nodig. De grap van Carr heeft namelijk een nogal wetenschappelijk tintje. Vertaald naar het Nederlands schrijft hij bij de video: Tering Jantje! Iemand roept: "Machinaal leren is gewoon statistiek!", en dan gebeurt dit. (Dagblad van het Noorden, 11/09/2020)