Er bestaat een gedachtenloos gebruikte zegswijze in het Nederlands, luidende: het is om je te bedoen van het lachen. Letterlijk betekent dit: het is om het in je broek te doen van het lachen.
Er bestond namelijk vroeger een werkwoord bedoen dat een zeer algemene betekenis had, evenals dat met doen zelf het geval is. Het hoofdbegrip was: bedekken en in het Middelnederlands komt daarvan het deelwoord bedaan voor in de betekenis: bedekt. Van een vlinder wordt gezegd dat hij ‘met vloghelen bedaen’, met vleugels bedekt, van vleugels voorzien is. Het wederkerende werkwoord zich bedoen betekende: zich bevuilen.