het is maar gekheid, bedrog, fopperij, larie. Daarnaast reeds vroeg lakken, foppen, bedriegen, en verlakken in dezelfde zin (vgl. Hd. lackieren, bedriegen?). In lak hebben aan iemand of iets, om iemand of iets niets geven (Fr. s’en battre l’oeil; Hd. sich den Teufel um etwas scheren; Eng. not to care a button about) zal men eer en overdrachtelijke betekenis van lak, valse beschuldiging (iemand een lak aanwrijven) moeten aannemen: ik heb er lak aan betekent dus zoveel als: ik trek mij er even weinig van aan als van een mij aangewreven smet. Niet zo wsch. is samenhang met het Mnl. bijv. naamw. lak, flauw, loszinnig, een betekenis die ook in het Mnd. en thans nog dialectisch in het Hd. voorkomt; die van zouteloos, flauw heeft het nog o.a. te Deventer en in Twente, waar men zegt: ’t eten is te zolt of te lak. Dat de uitdr., doordat de oorspr. bet. niet meer wordt gevoeld, geassocieerd wordt met lak — verlaksel, bewijst het Gron. da’s moar lak mit ouweltjes, voor welk toevoegsel men vergelijke iemand zijn feilen en boenders aantonen, waarin feil = fout, is geassocieerd met feil = dweil, en het Haagse daar was een hele foelie (Fr .foule) en notemuskaat.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk