Iemand een luis in de pels zetten
Iemand tot het opnemen van een lastig mens, tot het aanvaarden van een netelige zaak bewegen; hem een grievende argwaan berokkenenEen luis in zijn eigen pels poten
Zichzelf last of nadeel berokkenenEen luis in zijn eigen pels poten
Zichzelven last of nadeel berokkenenEen luis in zijn eigen pels poten
Er kan geen luis over zijn lever lopenEen luis in zijn eigen pels poten
Hij wordt licht toornigDe pels ondertasten
Iets nauwkeurig onderzoeken, het naadje van de kous te weten zien te komenIemand de pels uitkloppen
Iemand harde verwijten doen horenIemand de pels uitkloppen
Iemand een standje gevenIemand de pels uitkloppen
Iemand afrossen; ook: hem harde verwijtingen doen horenGeen mouwen aan de pels weten
Ergens geen raad op wetenOp het rammelen van de pels
Op goed geluk, zonder nauwkeurig te onderzoeken of te overwegenBeter een luis in de pot dan geen vet
Iets is nog altijd beter dan nietsBeter een luis in de pot, dan helemaal geen vlees
Beter iets dan nietsIemand met zijn pels aan de deur zetten
Hem buiten zettenEr loopt een luis over de lever
Kwaad worden; eigenlijk: de lever, de zetel van de toorn (zie: iets op zijn lever hebben) wordt lichtelijk aangeraakt. Vandaar: opstuiven, boos wordenEen luis (of: een vlo) in ’t oor hebben
Ongerust zijn (b. v. omdat men een voorgevoel van iets heeft)Dat is een hongerige luis
Dat is een gierigaardZo flauw als een luis
Het gebruikte beeld is in deze uiteraard onjuist. Waarschijnlijk weet niemand of een luis flauw smaakt. Het is dan ook zuiver een toevallige samenkoppeling van begrippen uit zucht tot versterking. De ...Lees meer