Iosif Aleksandrovitsj, Russisch dichter en litterair vertaler, *24.5.1940 Leningrad. Brodski, van joodse afkomst, behoorde aanvankelijk tot een kring van Leningradse dichters.
In 1964 werd hij, tijdens het eerste van een reeks geruchtmakende litteraire processen, veroordeeld, op beschuldiging van ‘parasitisme’, tot enige jaren dwangarbeid, die hij in Archangelsk doorbracht. In 1972 werd hij gedwongen naar het westen te emigreren.
Hoewel in zijn werk invloeden van Achmatova, Mandelsjtam en Pasternak zijn te bespeuren, is hij in wezen een Europees dichter. Hij wordt geïnspireerd door de bijbel en vooral door de poëzie van John Donne.
Zijn werk is vol symboliek en wordt gekenmerkt door een virtuoze techniek en een dikwijls streng klassieke vorm. In zijn verzen beschrijft hij de strijd van het individu met de dood en de chaos op aarde.
Werken: Grote elegie voor J.Donne (1963), Verzen bij de dood van T.S.Eliot (1965), Halte in de woestijn (1970; poëzie).