Titel van de als vorstenspiegel dienende fabelverzameling, welke een bewerking is van het ➝ Pantsjatantra. De op last van Chosrau Anoesjarwan (531-579) vervaardigde Pehlevi-vertaling van dit laatste werk ging verloren, doch hiervan was reeds ca. 570 een nog bestaande Oud-Syrische vertaling (titel Kalilag en Damnag) gemaakt.
Het is de Arab. bewerking door Abdallah ibn al Moekaffa van de Pehlevi-vertaling (titel Kalila en Dimna), welke de grondslag werd voor de versies in vele Europeesche en niet-Europeesche talen (bijv. Maleisch).
Het Directorium vitae humanae van Joannes van Capua is naar een Hebreeuwsche vert. uit het Arabisch vervaardigd. De titel is een verbastering van de namen van twee jakhalzen, Karataka en Damanaka, welke in het eerste boek van het Pantsjatantra op den voorgrond treden. Lit.: J.
Hertel, Das Pancatantra (1914).