is de naam van de ons overgebleven heilige boeken der Perzen. De kennis dezer boeken dagteekent in Europa eerst van 1771, toen Anquetil du Perron ze in het Fransch vertaalde ; een taak waarvoor hij echter in ’t geheel niet toegerust was.
Van hem is ook de foutieve benaming Zend-Avesta afkomstig. Men moet spreken van Avesta (de grondtekst) en Zend (verklaring, commentaar).
De boeken die de verzameling uitmaken zijn:a. de Yasna (d.i. gebed), het liturgische tekstboek voor het groote offer ter eere van alle góden;
b. de Vispered, een aanhangsel van de Yasna;
c. de Vendidad, een wetboek dat meerendeels voorschriften tot reiniging bevat;
d. Yasts, lofzangen op engelen of góden;
e. het Khorda Avesta of klein Avesta, een gebedenboek voor privaatgebruik der leeken bij allerlei gelegenheden van het dagelijksch leven.