Nabal. 1 Sam. 25: 3, 25.
De uitdrukking beteekent letterlijk: hij is een dwaas, maar wordt gebruikt om aanteduiden een uiterst norsch, onvriendelijk man. Zie art. kind van Naboth.
Gepubliceerd op 12-03-2025
betekenis & definitie
Nabal. 1 Sam. 25: 3, 25.
De uitdrukking beteekent letterlijk: hij is een dwaas, maar wordt gebruikt om aanteduiden een uiterst norsch, onvriendelijk man. Zie art. kind van Naboth.
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: