Non omnia possumus omnes
(Lat.), ieder kan niet alles ; ieder heeft zijn bijzondere aanleg (Virg., Bucol. 8, 63).
Van Dale Uitgevers (1950)
(Lat.), ieder kan niet alles ; ieder heeft zijn bijzondere aanleg (Virg., Bucol. 8, 63).
A. Kolsteren en Ewoud Sanders (1994)
[Lat. = lett.: wij kunnen niet allen alles] een ieder kan niet alles, ieder heeft zijn eigen aanleg.
Grasduin in meer dan 507 woordenboeken en encyclopedieën. Krijg toegang tot maar liefst 2.316.291 begrippen, 37.599 spreekwoorden en 78.030 synoniemen.
Word nu vriend van Ensie!
J.H. de Ruijter (1940)
Wij kunnen niet allen alles. LUCILIUS bij MACROBIUS, Saturnalia 6, I, 35. VERGILIUS, Bucolica 8, 63.
Jozef Verschueren (1930)
(non 'omnia 'possu mus ’omnes) [VERGUJUS. Bucolica vin 63; Lat.] wij kunnen niet allen alles.
Gerelateerde zoekopdrachten
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen: