Wat is de betekenis van Das ewig-weibliche zieht uns hinan?

2025-07-24
Groot woordenboek der Nederlandse taal

Van Dale Uitgevers (1950)

Das ewig-weibliche zieht uns hinan

(Hd.), liet eeuwig vrouwelijke heft ons omhoog (Goethe, Faust II, slot). Goethe bedoelde hier de zielverheffende ideale liefde ; in het dagel. leven wordt het ewigbleibliche thans echter gebruikt voor het karakteristiek vrouwelijke dat de man aantrekt.

2025-07-24
gevleugelde woorden

J.H. de Ruijter (1940)

Das Ewig-Weibliche Zieht uns hinan

Het Eeuwig-Vrouwelijke Trekt ons tot zich. GOETHE, Faust II, 5, Bergschluchten, Wald, Fels, Einöde.

2025-07-24
Katholieke Encyclopaedie

Uitgeverij Joost van den Vondel (1933-1939)

Das ewig-weibliche zieht uns hinan

Das ewig-weibliche zieht uns hinan - (Duitsch) = Het eeuwig-vrouwelijke trekt ons tot zich [Goethe, Faust II, 5; Bergschluchten, Wald, Fels und Einöde. Slotzang door het chorus mysticus. (1832)]. Dit meestberoemde gevleugeld woord, door Nietzsche meermalen geridiculiseerd, wordt zelfs door hem een vertaling (!) genoemd van het woord van Dante...

Gerelateerde zoekopdrachten