De kat op het spek binden
Eigenlijk: Je moet de kat niet op het spek binden, want dan lust ze het niet. Hiermee wordt de uitdrukking tevens verklaard, die bedoelt: men moet iets niet te veel opdringenIemand iets op het hart drukken (binden)
Iemand ernstig raden. Het beeld is vrij gewrongen, aangezien men in werkelijkheid iemand niet iets op het hart kan drukken of bindenIemand de armen binden
Iemand machteloos makenIemand de handen binden
Iemand in zijn vrijheid van handelen belemmerenZich de handen binden
Een verbintenis aangaan, een verplichting op zich nemen, waardoor men niet meer vrij is t.o.v. iemand of iets anders. Wellicht houdt deze zegswijze nog verband met het zich zelf binden der handen bij ...Lees meer