Deze Franse vloek correspondeert met het Nederlandse donders. Het woord drukt woede uit. In onze taal komt het slechts in het zuiden van het taalgebied voor.
In het Frans is het hoogproductief en leidt tot verscheidene andere vloeken als: tonnere de sort!; tonnere de tonnerre!; tonnerre deBrest, deZeus, du diable!; tonnerre etsang!; nom d’un tonnere!; mille (millions de) tonnerres!