branie [bluf, bluffer]. Brani is een Maleis woord, waarvan wani het Javaanse equivalent is, ofschoon de Javanen ook soms het Maleise woord gebruiken. Naar de aard van die talen, die wel bijzondere werkwoordsvormen hebben maar niet noodzakelijk substantief, adjectief en werkwoord onderscheiden, betekenen deze woorden zowel ‘stoutmoedig zijn, durven, wagen’ als ‘stoutmoedig, dapper, driest’ en ‘een stoutmoedige, een dappere, een held’. Het woord brani wordt niet slechts in Indië veel door de Europeanen gebruikt, maar is ook in Nederland in de volkstaal ingedrongen. Zo lezen wij bijvoorbeeld bij Van Maurik, Van allerlei slag, p. 32: ‘Kijk ereis aan, die wil den brani uithangen.’
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk