hij weet met juistheid het eigenlijke punt te treffen waar het op aankomt in iemands redenering of in een situatie; hij geeft het juiste antwoord, velt een juist oordeel. Sinds het begin van de 17de eeuw aangetroffen, maar wsch. ouder. Vandaar ook op de kop in de zin van precies; een spijker moet net op de kop getroffen worden, wil hij „pakken”. Op de kop wordt reeds in het begin van de 16de eeuw aldus gebruikt: „riedict ten iersten siet op zijn copken” (Boom d. Schriftueren, ed. 1539 B ij r°). In de tegenwoordige vorm op de kop af (met betr. tot getallen en bedragen) wordt de oorspr. niet meer gevoeld. Hd. den Nagel auf den Kopf treffen; ins Schwarze treffen; Eng. to hit the nail on the head; that’s a clincher, Fr. frapper juste; dire le mot; prendre le lièvre au collet (of au corps); mettre le doigt dessus; faire saluer le polichinelle.
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk