Gepubliceerd op 30-07-2020

Hij slaat de spijker op de kop

betekenis & definitie

hij weet met juistheid het eigenlijke punt te treffen waar het op aankomt in iemands redenering of in een situatie; hij geeft het juiste antwoord, velt een juist oordeel. Sinds het begin van de 17de eeuw aangetroffen, maar wsch. ouder. Vandaar ook op de kop in de zin van precies; een spijker moet net op de kop getroffen worden, wil hij „pakken”. Op de kop wordt reeds in het begin van de 16de eeuw aldus gebruikt: „riedict ten iersten siet op zijn copken” (Boom d. Schriftueren, ed. 1539 B ij r°). In de tegenwoordige vorm op de kop af (met betr. tot getallen en bedragen) wordt de oorspr. niet meer gevoeld. Hd. den Nagel auf den Kopf treffen; ins Schwarze treffen; Eng. to hit the nail on the head; that’s a clincher, Fr. frapper juste; dire le mot; prendre le lièvre au collet (of au corps); mettre le doigt dessus; faire saluer le polichinelle.

< >