er verlies lijden, iets inboeten van zijn bezit of zijn goede naam, besproken, belasterd worden. Eig. gezegd van een vogel, die in een gevecht een veer verliest. Oorspr. van zijn veren moeten laten (Sartorius); de zegswijze is dus te vergelijken met het Zuidnederlandse van zijn pluimen laten; haar (moeten) laten (Hd. Haare lassen), iets van het zijne moeten inboeten, het kind van de rekening worden, maar ook gebruikt met betrekking tot de schade die aan iemands goede naam door kwaadsprekende tongen berokkend wordt. Fr. il y a laissé de ses plumes; tirer une plume; tirer une plume de l’aile à quelqu’un; Hd. Federn lassen, ook Wolle lassen, schade lijden; Eng. to bleed; to be fleeced (geplukt, gevild worden).
Inloggen
Log hier in om direct te kunnen beginnen met schrijven.
Favorieten
Wil je dit begrip toevoegen aan je favorieten? Word dan snel vriend van Ensie en geniet van alle voordelen:
- Je eigen Ensie account
- Direct toegang tot alle zoekresultaten
- Volledige advertentievrije website
- Gratis boek cadeau als welkomstgeschenk